Desde que se estrenó ‘La Casa de Papel’ Corea, todos los ojos están puestos sobre este remake, porque hay quienes quieren descubrir si esta nueva versión es capaz de superar a su antecesora.
PUBLICIDAD
Y es que gran parte de su éxito depende de la esencia original en la que se presentó por primera vez una banda de atracadores que estaba dispuesto a todo, pero ahora este nuevo grupo, no solo está preparado para enfrentar las más duras batallas, sino que también están armados hasta los dientes y poseen otro tipos de estrategias para sorprender al mundo con su astucia y con su inteligencia que les servirá de mucho para poder lograr sus objetivos, pero por sobre todas las situaciones, para salir ilesos y multimillonarios.
Pero, para sorpresa de muchos existen algunas modificaciones que se han hecho a esta historia que permitirá establecer algunas similitudes y unas muy notables diferencias que solo los más fieles fans comprenderán y podrán establecer un juicio sobre ello. Así que no dudes en ver detalladamente cada episodio a través del que conocerás más sobre lo que aquí exponemos.
Diferencias entre la versión coreana de ‘La Casa de Papel’ y la española
El tema central de ‘La Casa de Papel’ Corea es básicamente el mismo que se maneja en la producción original de Pina. Aquí de igual forma se percibe cómo un líder muy enigmático es capaz de reunir a los más ingeniosos e inteligentes, así como hábiles ladrones quienes no tendrán miedo en asumir uno de los mayores retos como lo es lograr robar una exorbitante cantidad de dinero de uno de los sitios más seguros y blindados que hay en Corea.
Hasta estos primeros momentos se puede percibir que la esencia de esta trama se mantiene tal cual lo escrito desde un principio, sin embargo, a medida que va avanzando la historia se puede ver cómo las dos Coreas están unidas y juntas funcionan como una de las principales potencias y se percibe la desigualdad que hay entre la sociedad, causando así conflictos internos entre cada personaje que se va enfrentando a este grupo.
Por si fuera poco, otra de las más impactantes modificaciones tiene que ver con la relación que se establece entre “El Profesor” y la inspectora. Aquí esta pareja tiene notables distanciamientos que nada dejan ver que podrían culminar juntos sentimentalmente, por el contrario, ambos son dos frentes muy rudos de superar y ahí es cuando se vuelve cada vez más interesante esta nueva versión, pues esta parte de la historia no posee un final definido como el mostrado en la versión española.